N年前,Bob Dylan就预言过自己得诺贝尔奖
作者:良仓
想必你也知道了,今年的诺贝尔文学奖颁给了Bob Dylan,这个奖项于Bob Dylan应该一点都不意外,这个得到过格莱美、金球奖、奥斯卡、普利策奖的人,其实早在多年前就预言自己的诺贝尔奖。
他如何能抱着吉他摘下诺贝尔文学奖?来听他的经典歌曲,读他的经典歌词。
Blowin' In The Wind
"The Freewheelin' Bob Dylan" (1963)
21岁时,迪伦已写下平生最著名的歌曲。人要经过多少修途,才能成为真正的男子汉?山能屹立几年,在它溶入大海之前?人要多少次昂首,才能面对苍天?究竟要有几只耳朵,才能听见人民的哭喊?人要活多久,才能重获自由?……一连问了12个没人能答上的问题。许多人看来,他把民谣变为犀利的抗议诗和揭示现实的寓言诗,写出了60年代,甚至整个音乐史上最伟大的数首诗篇。
A Hard Rain's A-Gonna Fall
"The Freewheelin' Bob Dylan" (1963)
A Hard Rain's A-Gonna Fall是那个时代最伟大的抗议歌曲,一首近七分钟的民谣史诗。迪伦写下这首歌的时间与古巴导弹危机的时刻相近。7座悲伤的森林、12片垂死的海洋、被狼群包围的婴儿、不断滴血的树枝、上千个没有舌头却仍在讲话的人……一系列叫人喘不过气来的超现实象征,撕开一部核战过后的黑暗启示录。正如迪伦本人所说,“每一句诗行都可以成为一首独立诗篇的开始”。而每组诗节都洋溢着一种生命的紧迫感和恐惧情节。
The Times They Are A-Changin'
 "The Times They Are A-Changin'" (1964)
《The Times They Are A-Changin' 》借用了大量《圣经》中的意象:毁灭世界的“洪水泛滥”(the flood tide)、“命运的转轮”(fate’s spinning wheel)、以及“暴风骤雨”(the storm of battle)等等。歌词中迪伦警告父母,不要批评自己不了解的东西,儿女已不为你所掌控;他警告政客,要倾听人们的呐喊;他大声宣告,时代正快速变迁,没人能挡住历史前进的步伐,迪伦很清楚:“我想要写出一首伟大的歌曲,一种主题性的歌。”
Like a Rolling Stone
"Highway 61 Revisited" (1965)
浮华的过去、荒诞的现实、彻底的背叛,整个世代的沉沦……在《Like a Rolling Stone》中Bob Dylan发出振聋发聩的警报,压抑的愤慨。那是种什么感觉?你孤立无援,你无家可归,你默默无闻,像一块滚石……
Don't Think Twice It's All Right
"The Freewheelin' Bob Dylan" (1963)
Bob Dylan曾说,“在我的歌里,痛苦确实是爱情不可少的一部分。痛苦、性、谋杀、家庭,它们都有一席之地,当然还有仁慈、荣誉、宽容,这些也都包括在内。”《Don’t think Twice, It’s All Right》中预示了他同女友苏琪之间的爱情冲突。“我曾爱上一个女人,但人们告诉我她还是个孩子,我给了她我的爱,她却索要我的灵魂。”
“Visions of Johanna”
Blonde On Blonde, 1966
《Visions of Johanna》用了很长的篇幅详细描绘了纽约城的一个令人眩晕的夜晚,歌词的有着极强的画面感。五段长的歌词中包括了迪伦对一个女人和Louise的敏锐分析,以及他对一个根本不存在的完美人物的渴望。Johanna可能根本不存在,但她却使迪伦沉溺。
Just Like A Woman
"Blonde On Blonde" (1966)
迪伦最优秀的抒情歌曲,《Just Like a Woman》描述了一种喜欢与失望相结合的复杂情感,带有几分懊悔。通常认为,迪伦在这里指的这个女人就是沃霍尔女郎Edie Sedgwick。无论是说谁,这首歌在另一方面更像是迪伦自己在感情方面上的一堂必修课 - 付出,索取,离开。
“Tangled Up In Blue”
Blood on the Tracks, 1974
“我用了十年的生活经验和两年时间来创作这首歌,”迪伦在现场演唱这首《Tangled Up in Blue》之前经常这么说。1974年,迪伦婚姻破裂,他将这段时间的个人经历写成了这首《Blood On The Tracks》的开场曲。迪伦悲凉的唱腔与如清风一般纯净的木吉他结合的天衣服缝。
Forever Young
"Planet Waves" (1974)
当暴风骤雨来临时,愿你的心总是充满快乐,愿你的歌曲能够永远被人传唱,愿你永远年轻,永远年轻,永远年轻,愿你永远年轻。
诺贝尔文学奖委员会常任秘书萨拉·达尼乌斯(Sara Danius)说,75岁的迪伦是“英语文学传统中的伟大诗人”,她将迪伦的作品与古希腊两位诗人荷马和萨芙(Sappho)相提并论。达尼乌斯说,“迪伦诗歌创作已经有很多年。但是更主要的一点,把他作词的歌曲念出来,就像是朗读诗歌一样。”
编辑:良仓 图片:网络
良品推荐:

全球精品

Global Selections

正品保证

Authenticity Guaranteed

全场包邮

Free Delivery

工作日 09:00-18:00